HABRÁ UN NIVEL INTERMEDIO ENTRE 'ELEMENTAL' Y 'MITJÀ'

¿Cuál es mi nivel de valenciano si tengo el 'mitjà'?

Cultura anuncia una remodelación de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià y estrecha su relación con la Academia Valenciana de la Llengua

25/09/2015 - 

VALENCIA. Entre las medidas anunciadas este jueves por la Conselleria de Cultura para dar forma a la nueva política lingüística del Consell, una de las más importantes es la remodelación de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià (JQCV), el organismo público que se encarga de realizar los exámenes oficiales y reconocer el dominio de la lengua autóctona.

Hasta ahora, la JQCV había sido una excepción entre este tipo de organismos, ya que los títulos que emite no están adaptados al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, un estándar que presentó el Consejo de Europa en 2001 y poco a poco ha ido siendo asimilado por los centros de enseñanza de idiomas y las instituciones normativas, como el Instituto Cervantes con los Diplomas de español DELE o el Goethe Institut con sus certificados de alemán.

Así, mientras el marco europeo establece seis niveles (A1, A2, B1, B2, C1 y C2) para organizar el aprendizaje y medir el nivel de conocimiento de una lengua, los certificados de la JQCV reconocen solo cuatro niveles: coneixements orals, grau elemental, grau mitjà y grau superior, que equivaldrían respectivamente a los estándares europeos A2, B1, C1 y C2. Es decir, no existen títulos oficiales dispensados por la administración pública para los niveles A1 y B2 de conocimiento del valenciano.

La JQCV, cuya creación deriva de la Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano de 1983, homologa con este cambio sus certificados de dominio de la lengua a los que emiten, por ejemplo, las universidades públicas valencianas, la Escuela Oficial de Idiomas o la mayoría de centros privados. Rubén Trenzano, responsable de la Dirección General de Política Lingüística y Multilingüismo del Consell, aseguró que esta remodelación de la JQCV servirá también para dotarla de un “un cuerpo potente de evaluadores”.

Mano tendida a la Acadèmia Valenciana de la Llengua

El Consell quiere dejar claro su viraje en materia de política lingüística en esta nueva etapa. Con este motivo, otra de las medidas anunciadas por Trenzano es la de restablecer las relaciones con la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), después de que el anterior gobierno diera muestras de hostilidad hacia esta institución constituida en 2001 e incluso amenazara con cerrarla por la definición del valenciano que incluyó la AVL en su Diccionari Normatiu Valencià, que lo equiparaba al catalán.

Desde la AVL hacen una “valoración muy positiva” de este acercamiento y también apuestan por tener “buenas relaciones” con la que consideran su Conselleria más afín, como “muestra de normalidad”. Joan Manuel Asensi, jefe de prensa de la institución, considera que “es fundamental que el valenciano esté presente en la administración” y que el gesto de Cultura “es síntoma de una buena comunicación y de que nos encontramos en la misma línea de trabajo”, que según su punto de vista se habrá de materializar en reuniones entre el Consell y la AVL y medidas más concretas.

Trenzano también hizo pública su intención de reconstruir los puentes entre la Generalitat y los organismos que tienen algún tipo de competencia en materia de lengua, como el Consell Valencià de Cultura, las universidades públicas o las Escuelas Oficiales de Idiomas, a las que el director de Política Lingüística se refirió como “las grandes olvidadas”. Así mismo, también quiso mostrar su apoyo “a las asociaciones que trabajan por la lengua a pie de calle" y a las oficinas lingüísticas de los ayuntamientos, a las que la Conselleria capitaneada por Marzà pretende acercarse para coordinar su labor y abordar conjuntamente los objetivos compartidos.