VALÈNCIA (EFE). El Boletín Oficial del Estado (BOE) publica este miércoles un anuncio de licitación del servicio de traducción del catalán, euskera, valenciano y gallego en las sesiones parlamentarias del Senado, por un importe de 750.000 euros.
El plazo para presentar las ofertas, que deberán redactarse en español, terminará a las 14:30 horas del 22 de enero y deberán enviarse a la Mesa del Senado.
Una vez adjudicado, el contrato durará un año y entrará en vigor cuando se proceda a su formalización.
Este servicio incluye la interpretación simultánea y posterior transcripción de las intervenciones realizadas en los cuatro idiomas cooficiales durante las sesiones parlamentarias del Senado.
Valencia Plaza
El Senado destina 750.000 euros a la traducción del catalán, euskera, valenciano y gallego
- Foto: DIEGO RADAMÉS/EP
Últimas Noticias
-
1Los equipos de búsqueda de los desaparecidos en Indonesia solo encuentran restos del barco y ampliarán el área el lunes
-
2Sube a rojo el aviso por lluvias en el litoral sur de Valencia y la Generalitat emite un Es Alert
-
3Maíllo prevé para enero el inicio de "una nueva propuesta de frente amplio de izquierda que supere experiencias" pasadass
-
4Las lluvias descargan con fuerza en la Comunitat y dejan más de 100 l/m2 en Simat
-
5El PSPV afirma que el Consell "apenas ha ejecutado el 4,6% del presupuesto de vivienda en la zona Dana"
Suscríbete nuestro newsletter
Siempre al día de las últimas noticias
- El Senado destina 750.000 euros a la traducción del catalán, euskera, valenciano y gallego · Valencia Plaza
-
- 15 aniversario VP
- València
- Tierra de Empresas
- Opinión
- Plaza Comarcas
- Culturplaza
- Guía Hedonista
- 5 Barricas
- Revista Plaza
- Plaza Deportiva
- Plaza Motor
- Plaza Podcast
- Quiénes somos
- Publicidad
- Contacto
- Acceso accionistas
- Aviso legal
- Política de privacidad
- Cookies