El museo homenajea al cineasta y escritor italiano en el 40 aniversario de su asesinato
VALENCIA. En la víspera de la muerte de Pier Paolo Pasolini, que fue asesinado el 2 noviembre de 1975 en enigmáticas circunstancias en las que se entremezclan escándalos sexuales y tramas políticas aún por resolver, el Insitut Valencià d’Art Modern rinde homenaje al poeta, escritor y director de cine. De esta manera, el museo propone una interesante alternativa para un fin de semana monopolizado por la celebración de Halloween, con un programa de actividades que contempla un recital poético, un concierto y un debate sobre la obra del maestro italiano.
Las jornadas tendrán inicio este viernes a las 19 horas con la participación de Joan Navarro y Salvador Jàfer, traductores de Pasolini al valenciano. Los literatos realizarán una lectura comentada de algunos fragmentos de obras como los relatos Amado mio o Actes impurs o poemas de Transhumanar y organizar. Una combinación de prosa y poesía que no es más que una pequeña muestra de la inmensa producción del italiano. “La obra de Pasolini es tan vasta que para no perdernos nos hemos centrado en textos muy concretos que conocemos y podemos comunicar mejor”, explica Jàfer.
De acuerdo con Navarro, la selección representa también un contraste entre el primer Pasolini, que a una edad temprana relata en un tono amable e inocente su propia juventud en el Friuli (la región de donde provenía su madre) a través de sus personajes, y el autor reflexivo y sobrecogedor que ya había conocido la sordidez de la vida en una gran ciudad como Roma y que se haría famoso sobre todo por sus películas. La lectura se complementará, con el objetivo de incitar el interés hacia su obra, con un debate abierto al público sobre las diferentes vertientes artísticas de Pasolini y en especial su faceta como escritor, casi fagocitada por su consagración como cineasta con películas convertidas en clásicos como El Decamerón o El Evangelio según Mateo.
Al respecto de esta cuestión, Jàfer considera que “el Pasolini que conocemos todos es el cineasta. Sus películas nos llegaron a finales de los 70 y principios de los 80 y a las personas que las vimos en aquella época se nos abrieron caminos poéticos y literarios increíbles. A raíz de eso nos adentramos en la totalidad de su obra, muy diversa en géneros”. “Son facetas que se combinan”, explica el escritor y traductor, “el problema es que aquí solo ha llegado el cine. No se han traducido suficientemente sus textos como para que la gente tenga una visión global de la figura del autor”.
Por su parte, Navarro, quien reconoce que también accedió a Pasolini a través de su cine, afirma que "la vastedad de su obra como poeta, ensayista o dramaturgo es desconocida. Mientras que sus películas son un poco más accesibles, las obras escritas son increíblemente densas y punzantes, te desarman. Es un autor muy complejo con una obra inmensa. Aquí ha llegado de él lo que ha llegado y como ha llegado, pero no es tarde para revisitar sus textos y darse cuenta de que aún están vivos, que no son elementos arqueológicos. Continúa siendo sobrecogedor y dejándote con la boca abierta y el corazón intrigado”.
Del mismo modo, Jàfer coincide en que “sería un acto revolucionario y un aliciente que la gente empezara a abrirse nuevos caminos a través de la visualización de sus películas y la lectura de su narrativa y sus ensayos, importantísimos desde un punto de vista social y político. Muchas cosas de las que explica son todavía aplicables”. “Habla de la política, de cómo funciona todo, y coincide con lo que pasa ahora. Es una autor muy actual para el que no pasa el tiempo. Hay un sentido de lo global inherente en sus textos y en sus películas que les da vigencia”, añade Navarro.
“Como poeta es casi un desconocido”, remata Jàfer, “fue un autor completamente revulsivo e incómodo, innovador y vanguardista. Se trata de un escritor capital en la literatura italiana del siglo XX, pero no se empezó a reconocer como figura literaria hasta que se editaron sus obras completas en los años 2000. Antes solo tenía prestigio en Italia, donde muchas veces se le considera un maldito”. Navarro coincide con el razonamiento: “fuera de su país no está suficientemente valorado ni reconocido. Los estuvo en los años 60 y 70 por parte de los afortunados que podían acceder a sus películas, es decir, la intelligentsia”.
El homenaje del IVAM finalizará el domingo con un recital a cargo de Davide Livermore, director del Palau de les Arts. El acto es una muestra más del deshielo en la relación entre los dos centros públicos. Acompañado al piano por José Ramón Martín, Livermore abordará un repertorio en el que se interpretarán piezas italianas de los años 50 y 60, entre los que se incluirán conocidos temas de compositores italianos como Paolo Conte, autor de la canción Azzurro, Domenico Modugno y su Volare y Lucio Battisti, uno de los músicos y cantantes más influyentes de la historia de la música popular italiana.
El recital comenzará con una intervención de la actriz Rosana Pastor, que leerá una selección de poemas de Pier Paolo Pasolini. 40 años después de su muerte, estas jornadas demuestran que la dilatada obra del maestro italiano sigue albergando rincones escondidos a los que merece la pena acercarse.