València

València saca a exposición su cambio de topónimo en pleno agosto

El PSPV critica la "maniobra hecha por la puerta de atrás" mientras que el gobierno municipal defiende que son los plazos del expediente y no se ha hecho "con mala intención"

  • La alcaldesa María José Catalá, y el exedil de Vox, Juanma Badenas.
Suscríbe al canal de whatsapp

Suscríbete al canal de Whatsapp

Siempre al día de las últimas noticias

Suscríbe nuestro newsletter

Suscríbete nuestro newsletter

Siempre al día de las últimas noticias

VALÈNCIA. El Ayuntamiento de València sigue con los trámites administrativos para materializar el cambio de topónimo impulsado por PP y Vox. El consistorio acaba de sacar a exposición pública el expediente de la modificación planteada por el gobierno municipal, que dirige la alcaldesa María José Catalá. Un trámite al que obliga la legislación y que permitirá a los interesados hacer las alegaciones que consideren oportunas durante un período de 20 días hábiles en plena temporada estival.

Con este paso se da cumplimiento al acuerdo adoptado en el último pleno del año, el pasado mes de julio, con los votos favorables de los populares y Vox y los votos en contra de Compromís y PSPV, y que suponía la aprobación inicial del cambio de denominación. Con él, el municipio pasará a llamarse primero en castellano (Valencia) y después en valenciano, pero con acento cerrado siguiendo las denominadas 'Normes del Puig' (Valéncia).

El grupo municipal socialista ha criticado que salga a exposición pública el cambio en plena época estival. La edil socialista María Pérez ha calificado la medida de "maniobra hecha por la puerta de atrás" y ha alertado de que "se tramita con un plazo de solo 20 días para presentar alegaciones, en pleno mes de agosto, cuando muchas entidades están cerradas y la participación es más difícil que nunca". Además, ha apuntado que la propuesta "ignora a la Acadèmia Valenciana de la Llengua, que es el organismo con la autoridad legal sobre nuestra lengua".

"Para el PP es más importante hacerle una concesión a Vox que respetar el valenciano", ha asegurado. La derecha no quiere bilingüismo: quiere jerarquías y relegar el valenciano a una lengua de segunda”, ha añadido, para recordar que el gobierno local se apoya en un informe encargado a un lingüista particular “porque ya sabían que contradiría el criterio de la AVL” y ha remarcado que “es un documento pagado con dinero público, sin valor jurídico, que solo representa la opinión de una persona”.

Desde el gobierno municipal han recordado que agosto "es un mes hábil, aunque no parece que sea así para el PSOE" y que el ayuntamiento está siguiendo "unos plazos" para el expediente, que han desembocado en la exposición pública en el mes de agosto pero, insisten, "no se ha hecho con mala intención". En ese sentido, señalan que desde este lunes "se pueden hacer alegaciones de forma muy cómoda a través de la sede electrónica".

  • Ciudad de las Artes y las Ciencias. Foto: GEOVALENCIA

En un primer momento la alcaldesa anunció que el informe lingüístico preceptivo en el expediente lo redactaría la Real Academia de Cultura Valenciana (RACV), favorable al acento cerrado. Pero finalmente, el ejecutivo local, con el edil popular José Luis Moreno al frente de la delegación de Acción Cultural, Patrimonio y Recursos Culturales, encargó el documento a un académico de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), Abelard Saragossà, que en el pasado ya se había posicionado favorablemente al acento cerrado en la denominación valenciana del Cap i Casal.

De este modo, como era de prever, el informe avaló la postura del ejecutivo municipal y consderó la grafía 'Valéncia' como la más adecuada aportando argumentos como la divergencia del latín y otras lenguas románicas, la pronunciación histórica de 'Valentia' o el conservadurismo de los topónimos. También se apoya en criterios internacionales que priorizan la pronunciación local y repasa el uso de la grafia 'Valéncia'. "Si los valencianos decimos 'Valéncia', esa es la forma que debe ser oficial", sostenía el informe.

El académico aprovechó para cuestionar la "operación" de las Gramàtiques Normatives Valencianes y de la AVL para "tapar la subordinación del valenciano al catalán oriental" en la acentuación de la letra 'e' y abogó por que la normativa del valenciano "sirva a los intereses de los valencianos". "De coordinación, tanta como sea posible; de subordinación, nada", aseguró al respecto. Aunque ciertamente el informe considera "crucial" que los partidos políticos actúen con "voluntad de entenderse y llegar a un acuerdo", reconociendo así "la importancia del topónimo como símbolo de todos los valencianos".

La postura de Saragossà choca frontalmente con la manifestada por la propia Academia Valenciana, que en abril de este año recordó su "posicionamiento oficial" a favor de la tilde abierta ('València'), aprobado en 2016 ante el cambio de topónimo impulsado por el gobierno anterior, dirigido por Joan Ribó (Compromís). Entonces, apuntó la AVL, se concluyó que "aunque la pronunciación recomendada para los valencianos es con e cerrada, la grafía adecuada desde el punto de vista histórico y lingüístico del topónimo es València".

A la postre, la Academia tendrá que pronunciarse por escrito sobre el cambio propuesto por el ayuntamiento. Una vez se resuelvan las alegaciones en el consistorio, el expediente deberá elevarse a la Dirección General de Administración Local de la Generalitat Valenciana, que deberá pedir un informe a la Academia, la cual, de acuerdo con la ley, es la institución competente para fijar "las formas lingüísticamente correctas de la toponimia y la onomástica oficial de la Comunidad Valenciana, para su aprobación oficial". La Generalitat Valenciana, al final de todo, es quien debe resolver el expediente.

En el último pleno, el edil de Cultura insistió que el objetivo es "dar sentido común a este tema", lo que los valencianos llaman "trellat". "Trata de poner sobre la mesa argumentos coherentes y razonables", dijo, para señalar que se está atendiendo a "una razón de realidad social". "Somos partidarios del bilingüismo porque es un reflejo de lo que es la sociedad actual en la ciudad", resaltó, al tiempo que aludió al decreto que posibilita esa doble denominación y la elección de una de las dos denominaciones oficiales "en función del contexto lingüístico utilizado".

Respecto "al acento cerrado y abierto", José Luis Moreno hizo "una reflexión": "Este procedimiento es un compromiso con la verdad científica, histórica y social. El estudio tiene una premisa básica la pronunciación real de los habitantes del municipio como criterio principal". Y aludió también a lo planteado por "el Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos", que "considera especialmente la pronunciación local y las variaciones lingüísticas".

Recibe toda la actualidad
Valencia Plaza

Recibe toda la actualidad de Valencia Plaza en tu correo